alkuun
kommenttiin


Sorry, not viewable on mobile. If on tablet, try landscape orientation.

Anton Tšehovin suomennetut kertomukset

Puoliso

Kertomuksen on kääntänyt ainakin 2 suomentajaa. Varhaisin tietämäni suomennos ilmestyi vuonna 1910 julkaisussa Viesti. Suomennoksen nimi oli Puoliso ja suomentaja nimeämätön. Suomennos on luettavissa Kansalliskirjaston Digi-palvelussa. [PDF]

Alkuteoksen tiedot

Supruga Супруга  [147]
1895
Potšin

Kertomuksen alku

Puoliso. Suom. Reino Silvanto | Avioliittoja : Kokoelma aviotarinoita. Helsinki : Kirja, 1912

Olenhan minä pyytänyt teitä olemaan järjestämättä minun kirjotuspöytääni, — sanoi Nikolai Jevgrafitsh. — Teidän jäjiltänne ei löydä koskaan mitään. Missä on sähkösanoma? Mihin olette sen viskannut? Olkaa hyvä ja hakekaa. Se on Kasanista, päivätty eilen.

Suomennosnimet

· Puoliso

Suomentajat

· nimeämätön · Reino Silvanto

Kertomus hyllyssämme

Tshehow, Anton. Avioliittoja : Kokoelma aviotarinoita  [267]
Suom. Reino Silvanto
Helsinki : Kirja, 1912. 186 s.

Valikoima Tšehov-julkaisuja löytyy sivuiltani täältä ja Tšehovista kirjoitettua täältä.

Merkintöjä

1

Viesti-lehdessä julkaistu nimeämätön suomennos taitaa sekin olla Reino Silvannon tekemä.