alkuun

Sori, sivusta ei ole mobiiliversiota.

Anton Tšehovin suomennetut kertomukset

Sankari-nainen

Varhaisin suomennos on vuodelta 1891. Suomennos ilmestyi 8 vuotta alkuteoksen julkaisemisen jälkeen.

Alkuteoksen tiedot

Geroi-barynja Герой-барыня  [218]
1883
Oskolki nro 23, 4.6.1883

Kertomuksen alku

Suom. E. N– | Uuden Suomettaren Juttu-Tupa. Uuden Suomettaren Oy, 1891 [PDF]

[Uuden Suomettaren Juttu-Tupa nro 46/Uusi Suometar nro 266, 15.11.1891. Tekijänimi muodossa A. P. Tshehow]

Lydia Jegoroowna lähti etehisbalkonille juomaan aamukahvia. Aika läheni jo helteistä ja tukalaa keskipäivää, mutta se ei kuitenkaan estänyt sankaritartamme pukeutumasta mustaan silkkipukuun, joka oli pistetty kiinni ihan leuan alta ja puristi vyötäisiä kuin ruuvipenkki.

Suomennosten nimet

· Sankari-nainen

Suomentajat

· E. N–

Merkintöjä

1

Novellilla on vain yksi suomentaja ja yksi julkaisukerta.

 

Lootan sisältöä

Hakusanaluettelo

Spesiaalit

Anton Tšehovin suomennetut kertomukset

Kirjoja hyllystämme · 668

Simple images

Palaute

Palautelomake

. . .    . . .