alkuun

Sori, sivusta ei ole mobiiliversiota.

Anton Tšehovin suomennetut kertomukset

Opetus

Varhaisin suomennos on vuodelta 1901. Suomennos ilmestyi 18 vuotta alkuteoksen julkaisemisen jälkeen.

Alkuteoksen tiedot

Razmaznja Размазня  [223]
1883
Oskolki nro 8, 9.2.1883

Kertomuksen alku

Suom. nimeämätön | Uusimaa. Porvoo : Suomen Lehtiyhtymä, 1901 [PDF]

[Uusimaa nro 113, 30.9.1901]

Eräänä päivänä kutsuin huoneeseeni lasten opettajattaren Julia Wasiljevnan. Oli tehtävä tili.

– Istukaa, Julia Wasiljevna! sanoin hänelle. – Tehdäänpäs nyt laskut! Te warmaankin tarwitsette rahoja, mutta olette niin kaino, ettette uskalla pyytää. Kas niin … Sopimuksemme mukaan olette saapa kolmekymmentä ruplaa kultaa …

– Neljäkymmentä …

Suomennosten nimet

· Opetus

Suomentajat

· nimeämätön

Merkintöjä

1

Novellilla on kaksi julkaisukertaa syyskuussa 1901. Kajaanin Lehti ehti 9 päivää ennen Uuttamaata. Suomennokset lienevät saman nimeämättömän suomentajan käännöksiä.

 

Lootan sisältöä

Hakusanaluettelo

Spesiaalit

Anton Tšehovin suomennetut kertomukset

Kirjoja hyllystämme · 668

Simple images

Palaute

Palautelomake

. . .    . . .