alkuun
kommenttiin


Sorry, not viewable on mobile. If on tablet, try landscape orientation.

Anton Tšehovin suomennetut kertomukset

Kullanmuru

Kertomuksen on kääntänyt ainakin 3 suomentajaa. Varhaisin tietämäni suomennos ilmestyi vuonna 1945 julkaisussa Valittuja 2. Suomennoksen nimi oli Sydänkäpynen ja suomentaja Matti Lehmonen.

Alkuteoksen tiedot

Dušetška Душечка  [34]
1899
Semja nro 1, 3.1.1899

Kertomuksen alku

Kullanmuru. Suom. Juhani Konkka | Valitut novellit 2. WSOY, 1959

Olenka, virasta eronneen kollegian asessori Plemjannikovin tytär, istui kotinsa pihanpuoleisella kuistilla mietteisiinsä vaipuneena. Oli kuuma, kärpäset ahdistelivat itsepäisesti, ja oli mieluista ajatella, että kohta tuli ilta. Idästä nousi tummia sadepilviä, sieltä henkäili harvakseen raikas kosteus.

Suomennosnimet

· Kullanmuru · Sydänkäpynen

Suomentajat

· Juhani Konkka · Matti Lehmonen · V. Levänen

Kertomus hyllyssämme

Tshehov, A. P. Valittuja : Kertomuksia ja novelleja. 2
Suom. Matti Lehmonen
SMIA, 1945. 424 s.
Tshehov, A. P. Kertomuksia
Suom. L. Helo, V. Levänen
Petroskoi : Karjalais-suomalaisen SNT:n valtion kustannusliike, 1953. 318 s.
Tšehov, Anton. Valitut novellit. 2
Suom. Juhani Konkka
Porvoo ; Helsinki : WSOY, 1959. 429 s.

Valikoima Tšehov-julkaisuja löytyy sivuiltani täältä ja Tšehovista kirjoitettua täältä.