alkuun
kommenttiin


Sorry, not viewable on mobile. If on tablet, try landscape orientation.

Anton Tšehovin suomennetut kertomukset

Kaštanka

Kertomuksen on kääntänyt ainakin 5 suomentajaa. Varhaisin tietämäni suomennos ilmestyi vuonna 1935 julkaisussa Kertomuksia. Suomennoksen nimi oli Kashtanka ja suomentaja L. Helo.

Alkuteoksen tiedot

Kaštanka Каштанка  [52]
1887
Novoje vremja nro 4248, 25.12.1887

Kertomuksen alku

Kaštanka. Suom. Eila Salminen | Koiramaisia juttuja. Hämeenlinna : Karisto, 1980

Jalkakäytävällä juoksenteli edestakaisin ja levottomana sivuilleen vilkuillen nuori punaruskea koira, mäyräkoiran ja piharakin sekasikiö, joka kuonostaan oli aivan ketun näkoinen. Tuon tuostakin se pysähtyi, nosteli uikuttaen ylös palelevia käpäliään ja yritti selvittää itselleen, miten oli mahdollista, että se oli eksynyt?

Suomennosnimet

· Kashtanka · Kaštanka

Suomentajat

· E. Pastak · Eila Salminen · L. Helo · Matti Lehmonen · nimeämätön

Kertomus hyllyssämme

Valittuja : Kertomuksia ja novelleja. 1  [458]
Suom. Matti Lehmonen
SMIA, 1945. 368 s.

Valikoima Tšehov-julkaisuja löytyy sivuiltani täältä ja Tšehovista kirjoitettua täältä.