alkuun

Sori, sivusta ei ole mobiiliversiota.

Anton Tšehovin suomennetut kertomukset

Hevosenkaltainen sukunimi

Kertomuksen on suomentanut 4 suomentajaa. Varhaisin suomennos on vuodelta 1909. Suomennos ilmestyi 24 vuotta alkuteoksen julkaisemisen jälkeen.

Alkuteoksen tiedot

Lošadinaja familija Лошадиная фамилия  [62]
1885
Peterburgskaja gazeta nro 183, 7.7.1885

Kertomuksen alku

Suom. Juhani Konkka | Valitut novellit 1. WSOY, 1959

Armeijasta eronneen kenraalimajuri Buldejevin hampaita särki. Hän huuhtoi suutaan votkalla ja konjakilla, pani kipeän hampaan koloon piipunperskoja, oopiumia, tärpättiä ja petrolia, voiteli poskea jodilla, työnsi korviinsa spriissä kostutettua pumpulia, mutta mikään aine ei auttanut tai sitten se aiheutti kuvotusta.

Suomennosten nimet

· Hammassärky · Hevosen kaltainen sukunimi · Hevosenkaltainen sukunimi · Hevosmainen sukunimi

Suomentajat

· Juhani Konkka · Matti Lehmonen · nimeämätön · Reino Silvala

Kertomus hyllyssämme

Tshehov, Anton. Kaksikymmentä : Novellikokoelma  [275]
Suom. Reino Silvanto
2. painos. Helsinki : Kirja, 1929. 201 s.
Tshehov, A. P. Valittuja : Kertomuksia ja novelleja. 1  [458]
Suom. Matti Lehmonen
SMIA, 1945. 368 s.
Tšehov, Anton. Valitut novellit. 1  [468]
Suom. Juhani Konkka
Porvoo ; Helsinki : WSOY, 1959. 441 s.

 

Lootan sisältöä

Hakusanaluettelo

Spesiaalit

Anton Tšehovin suomennetut kertomukset

Kirjoja hyllystämme · 658

Simple images

Palaute

Palautelomake