alkuun

Sori, sivusta ei ole mobiiliversiota.

Anton Tšehovin suomennetut kertomukset

Isä-kulta

Varhaisin suomennos on vuodelta 1959. Suomennos ilmestyi 79 vuotta alkuteoksen julkaisemisen jälkeen.

Alkuteoksen tiedot

Papaša Папаша  [99]
1880
Strekoza nro 26, 29.6.1880

Kertomuksen alku

Suom. Juhani Konkka | Valitut novellit 1. WSOY, 1959

Äiti, solakka kuin hollanninsilli, meni isä-kullan luo, joka oli paksu ja pyöreä kuin koppiainen. Avatessaan isä-kullan huoneen oven hän yskähti varoittavasti. Tällöin isä-kullan polvilta pyrähti sisäkkö ja pujahti kiireesti verhon taa;

Suomennosten nimet

· Isä-kulta

Suomentajat

· Juhani Konkka

Merkintöjä

1

Novellilla on vain yksi suomentaja.

 

Lootan sisältöä

Hakusanaluettelo

Spesiaalit

Anton Tšehovin suomennetut kertomukset

Kirjoja hyllystämme · 658

Simple images

Palaute

Palautelomake