alkuun

Anton Tšehovin suomennetut kertomukset

Agafja

Kertomuksen on kääntänyt ainakin yksi suomentaja. Suomennostiedot ovat alempana.

Alkuteoksen tiedot

Agafja
Агафья
1886
Novoje vremja nro 3607, 15.3.1886

Kertomuksen alku

Agafja. Suom. Juhani Konkka · Tšehov, Anton. Valitut novellit 1. WSOY, 1959. 441 s.

Oleskellessani aikoinaan S:n kihlakunnassa jouduin usein vierailemaan Dubovskin kasvitarhoilla tarhavahti Savva Stukatšin luona, jota sanottiin lyhyesti vain Savkaksi. Nämä kasvitarhat olivat mielipaikkojani »varsinaisen» kalastuskauteni alkaessa, jolloin lähdin kotoa voimatta ilmoittaa ennakolta päivää ja kellonmäärää, milloin palaisin, ja jolloin otin mukaani kaikki välttämättömät välineet ja myös riittävästi evästä.

Suomennosnimet

· Agafja

Suomentajat

Juhani Konkka · Agafja

Kertomus hyllyssämme

Tšehov, Anton. Valitut novellit. 1  [468]
Suom. Juhani Konkka
Porvoo ; Helsinki : WSOY, 1959. 441 s.
Tšehov, Anton. Kirjavia kertomuksia  [255]
Suom. Juhani Konkka
2. painos. Porvoo ; Helsinki ; Juva : WSOY, 1989. 236 s.

Jonkinlainen luettelo Tšehov-julkaisuista löytyy sivuiltani täältä ja Tšehovista kirjoitetusta täältä.



 Kommentit sivun lopussa 

 

Gravel yard

Gravel yard

Gravel yard
Photostrip

Sivuston sisältöä

Anton Tšehovin suomennetut kertomukset

Kirjoja hyllystämme · 940

Palasia · Photos · Tekstejä

Hyvinkäänkylän Lämpö & Vilu

· Yksityisyyden suoja ja palaute ·

#