alkuun
kommentit


Sorry, full photos not viewable on mobile. If you're using a tablet, try landscape orientation.

Anton Tšehovin suomennetut kertomukset

Anna kaulassa

Kertomuksen on kääntänyt ainakin 3 suomentajaa. Varhaisin tietämäni suomennos ilmestyi vuonna 1912 julkaisussa Avioliittoja. Suomennoksen nimi oli "Anna" kaulassa ja suomentaja Reino Silvanto.

Alkuteoksen tiedot

Anna na šee Анна на шее
1895
Russkije vedomosti nro 292, 22.10.1895

Kertomuksen alku

Anna kaulassa. Suom. Juhani Konkka · Valitut novellit 2. WSOY, 1959

Vihkimisen jälkeen ei tarjottu edes kevyttä ateriaa; nuoret joivat kumpikin yhden ainoan maljan, vaihtoivat vaatteita ja ajoivat rautatieasemalle. Iloisen hääjuhlan ja illallisen, musiikin ja tanssin asemesta oli edessä pyhiinvaellusmatka kahdensadan virstan päähän.

Suomennosnimet

· "Anna" kaulassa · Anna kaulassa

Suomentajat

· Juhani Konkka · L. Holm · Reino Silvanto

Kertomus hyllyssämme

Tshehow, Anton. Avioliittoja : Kokoelma aviotarinoita
Suom. Reino Silvanto. Helsinki : Kirja, 1912. 186 s.
Tšehov, Anton. Valitut novellit. 2
Suom. Juhani Konkka. Porvoo ; Helsinki : WSOY, 1959. 429 s.
Tšehov, Anton. Novelleja
Suom. L. Grönlund, L. Helo, L. Holm, V. Levänen. Petroskoi : KASNT:n Valtion kustannusliike, 1960. 276 s.
Tšehov, Anton. Suudelma ja muita novelleja
Suom. Juhani Konkka. 4. painos. Porvoo ; Helsinki ; Juva : WSOY, 1986. 425 s.
Tässä on sama sisältö kuin vuonna 1959 ilmestyneessä kokoelmassa Valitut novellit 2.

Valikoima Tšehov-julkaisuja löytyy sivuiltani täältä ja Tšehovista kirjoitettua täältä.