alkuun

Anton Tšehovin suomennetut kertomukset

Aliupseeri Prishibejev

Kertomuksen on kääntänyt ainakin 2 suomentajaa. Varhaisin tietämäni suomennos ilmestyi vuonna 1935 julkaisussa Kertomuksia. Suomennoksen nimi oli Aliupseeri Prishibejev ja suomentaja L. Helo.

Alkuteoksen tiedot

Unter Prišibejev
Унтер Пришибеев
1885
Peterburgskaja gazeta nro 273, 5.10.1885

Kertomuksen alku

Aliupseeri Prishibejev. Suom. Matti Lehmonen · Tshehov, A. P. Valittuja : Kertomuksia ja novelleja. SMIA, 1945. 368 s.

— Aliupseeri Prishibejev! Teitä syytetään siitä, että tämän syyskuun kolmantena päivänä loukkasitte sanoin ja teoin kylän poliisia Zhiginia, kunnanesimies Aljapovia, apupoliisi Jefimovia, lautamiehiä Ivanovia ja Gavrilovia sekä lisäksi kuutta talonpoikaa, minkä lisäksi kolmea ensiksi mainittua loukkasitte heidän virantoimituksessa ollessaan.

Suomennosnimet

· Aliupseeri Prishibejev

Suomentajat

L. Helo · Aliupseeri Prishibejev

Matti Lehmonen · Aliupseeri Prishibejev

Kertomus hyllyssämme

Tshehov, A. P. Valittuja : Kertomuksia ja novelleja. 1  [458]
Suom. Matti Lehmonen
SMIA, 1945. 368 s.
Tshehov, A. P. Kertomuksia  [281]
Suom. L. Helo, V. Levänen
Petroskoi : Karjalais-suomalaisen SNT:n valtion kustannusliike, 1953. 318 s.

Jonkinlainen luettelo Tšehov-julkaisuista löytyy sivuiltani täältä ja Tšehovista kirjoitetusta täältä.



 Kommentit sivun lopussa 

 

Tannoy Revolution Signature DC4

Tannoy Revolution Signature DC4

Tannoy Revolution Signature DC4
Photostrip

Sivuston sisältöä

Anton Tšehovin suomennetut kertomukset

Kirjoja hyllystämme · 940

Palasia · Photos · Tekstejä

Hyvinkäänkylän Lämpö & Vilu

· Yksityisyyden suoja ja palaute ·

#