Anton Tšehovin suomennetut kertomukset
Kertomuksen on kääntänyt ainakin 2 suomentajaa. Varhaisin tietämäni suomennos ilmestyi vuonna 1953 julkaisussa Kertomuksia. Suomennoksen nimi oli Vihamiehiä ja suomentaja V. Levänen.
Vragi
Враги
1887
Novoje vremja nro 3913, 20.1.1887
Viholliset. Suom. Juhani Konkka · Tšehov, Anton. Valitut novellit 1. WSOY, 1959. 441 s.
Pimeänä syyskuun iltana, kellon käydessä kymmentä kuoli kurkkumätään zemstvon lääkärin, tohtori Kirilovin ainoa poika, kuusivuotias Andrei. Äidin juuri laskeutuessa ensimmäisen syvän epätoivon puuskassa polvilleen lapsen vuoteen viereen eteisessä soi äkkiä ovikello vaativasti.
· Vihamiehiä · Viholliset
Juhani Konkka · Viholliset
V. Levänen · Vihamiehiä
Tshehov, A. P. Kertomuksia [281] Suom. L. Helo, V. Levänen Petroskoi : Karjalais-suomalaisen SNT:n valtion kustannusliike, 1953. 318 s. | |
Tšehov, Anton. Valitut novellit. 1 [468] Suom. Juhani Konkka Porvoo ; Helsinki : WSOY, 1959. 441 s. |
Jonkinlainen luettelo Tšehov-julkaisuista löytyy sivuiltani täältä ja Tšehovista kirjoitetusta täältä.