Anton Tšehovin suomennetut kertomukset
Kertomuksen on kääntänyt ainakin 2 suomentajaa. Varhaisin tietämäni suomennos ilmestyi vuonna 1945 julkaisussa Valittuja. Suomennoksen nimi oli Haaveita ja suomentaja Matti Lehmonen.
Metšty
Мечты
1886
Novoje vremja nro 3849, 15.11.1886
Haaveita. Suom. Juhani Konkka · Tšehov, Anton. Valitut novellit 1. WSOY, 1959. 441 s.
Kaksi maalaispoliisin apulaista — toinen mustapartainen, tanakkarakenteinen, jonka tavattoman lyhyet jalat näyttävät takaa katsottuna alkavan paljon alempaa kuin muiden ihmisten, toinen pitkä, laiha ja suora kuin seiväs, leuassa laiha tummannpunertava parta — on saattamassa kihlakunnan kaupunkiin kulkuria, joka on unohtanut henkilötietonsa.
· Haaveita
Juhani Konkka · Haaveita
Matti Lehmonen · Haaveita
Tshehov, A. P. Valittuja : Kertomuksia ja novelleja. 1 [458] Suom. Matti Lehmonen SMIA, 1945. 368 s. | |
Tšehov, Anton. Kirjavia kertomuksia [255] Suom. Juhani Konkka 2. painos. Porvoo ; Helsinki ; Juva : WSOY, 1989. 236 s. |
Jonkinlainen luettelo Tšehov-julkaisuista löytyy sivuiltani täältä ja Tšehovista kirjoitetusta täältä.