Anton Tšehovin suomennetut kertomukset
Kertomuksen on kääntänyt ainakin 2 suomentajaa. Varhaisin tietämäni suomennos ilmestyi vuonna 1945 julkaisussa Maailman mestarikertojia 1. Suomennoksen nimi oli Kostaja ja suomentaja Arno Katermo.
Mstitel
Мститель
1887
Oskolki nro 37, 12.9.1887
Kostaja. Suom. Juhani Konkka · Tšehov, Anton. Valitut novellit 1. WSOY, 1959. 441 s.
Pian sen jälkeen, kun oli tavannut vaimonsa itse teossa, Fedor Fedorovitš Sigajev seisoi Schmuks & C:n asekaupassa valitsemassa sopivaa revolveria. Hänen kasvoiltaan kuvastui viha, suru ja luja päättäväisyys.
· Kostaja
Arno Katermo · Kostaja
Juhani Konkka · Kostaja
Maailman mestarikertojia : Kokoelma tunnettujen kirjailijain edustavimpia tuotteita. 1 [889] Suom. Arno Katermo Kustannus Oy Mantere, 1945. 480 s. | |
Tšehov, Anton. Valitut novellit. 1 [468] Suom. Juhani Konkka Porvoo ; Helsinki : WSOY, 1959. 441 s. |
Jonkinlainen luettelo Tšehov-julkaisuista löytyy sivuiltani täältä ja Tšehovista kirjoitetusta täältä.