Anton Tšehovin suomennetut kertomukset
Kertomuksen on kääntänyt ainakin yksi suomentaja. Suomennostiedot ovat alempana.
Na melnitse
На мельнице
1886
Peterburgskaja gazeta nro 316, 17.11.1886
Myllyssä. Suom. Matti Lehmonen · Tshehov, A. P. Valittuja : Kertomuksia ja novelleja. SMIA, 1945. 368 s.
Mylläri Aleksei Birjukov, roteva, tanakka keski-ikäinen mies, vartaloltaan ja kasvoiltaan niitä puisevia, paksunahkaisia ja raskaasti astuvia merimiehiä muistuttava, joita lapset näkevät unissaan Jules Vernen kirjoja luettuaan, istui tupansa kynnyksellä ja imeksi laiskasti sammunutta piippuaan.
· Myllyssä
Matti Lehmonen · Myllyssä
Tshehov, A. P. Valittuja : Kertomuksia ja novelleja. 1 [458] Suom. Matti Lehmonen SMIA, 1945. 368 s. |
1
Alkukappaleessa mainitaan Jules Verne. Vuonna 1883 Tšehovilta ilmestyi tarina nimeltä Lentävät saaret, jonka alaotsikko on Kirj. Jules Verne Käänn. A. Tšehonte. Kyseessä on Verne-parodia.
Jonkinlainen luettelo Tšehov-julkaisuista löytyy sivuiltani täältä ja Tšehovista kirjoitetusta täältä.