alkuun
t

Anton Tšehovin suomennetut kertomukset

Toimen miehiä

Kertomuksen on kääntänyt ainakin 2 suomentajaa. Varhaisin tietämäni suomennos ilmestyi vuonna 1901 julkaisussa Teuva. Suomennoksen nimi oli Toimen miehiä ja suomentaja nimeämätön. Suomennos on luettavissa Kansalliskirjaston Digi-palvelussa (ks. linkki alempana).

Alkuteoksen tiedot

Gospoda obyvateli
Господа обыватели
1884
Oskolki nro 45, 10.11.1884

Kertomuksen alku

Toimen miehiä. Suom. Rob. A. Seppänen · Tshehow, Anton. Kertomuksia 1. Helsinki : Kataja, 1906. 180 s.

Ensimmäinen näytös.

Kaupungin valtuuston ylimääräinen istunto.

Kaupunginpää (maiskuttaen huulillaan ja korvallistaan vetelästi kaahnuttaen): — Tässä tapauksessa, hyvät herrat, eikö sopisi kuulla palomestari Semjon Wawilitshin mielipidettä, joka on asiaan perehtynyt? Selittäköön ensin, saammepahan sitte nähdä!

Suomennosnimet

· Toimen miehiä

Suomentajat

nimeämätön · Toimen miehiä

Rob. A. Seppänen · Toimen miehiä

Vanhoja suomennoksia Kansalliskirjaston Digi-palvelussa

Tshehow, Anton · Toimen miehiä · Suom. nimeämätön. Teuva 9.7.1901.

Jonkinlainen luettelo Tšehov-julkaisuista löytyy sivuiltani täältä ja Tšehovista kirjoitetusta täältä.