alkuun

t

Anton Tšehovin suomennetut kertomukset

Ruhtinatar

Kertomuksen on kääntänyt ainakin yksi suomentaja. Suomennostiedot ovat alempana.

Alkuteoksen tiedot

Knjaginja
Княгиня
1889
Novoje vremja nro 4696, 26.3.1889

Kertomuksen alku

Ruhtinatar. Suom. Juhani Konkka · Tšehov, Anton. Valitut novellit 2. WSOY, 1959. 430 s.

N:n miesluostarin suurista, "Punaisiksi" sanotuista porteista ajoivat sisään neljän kauniin, hyvin ruokitun hevosen vetämät vaunut; pappismunkit ja noviisit, jotka seisoivat odottamassa hotellirakennuksen aatelisvieraille varatun puoliskon edustalla,

Suomennosnimet

· Ruhtinatar

Suomentajat

Juhani Konkka · Ruhtinatar

Kertomus hyllyssämme

Tšehov, Anton. Valitut novellit. 2  [474]
Suom. Juhani Konkka
Porvoo ; Helsinki : WSOY, 1959. 429 s.
Tšehov, Anton. Suudelma ja muita novelleja  [432]
Suom. Juhani Konkka
4. painos. Porvoo ; Helsinki ; Juva : WSOY, 1986. 425 s.

Jonkinlainen luettelo Tšehov-julkaisuista löytyy sivuiltani täältä ja Tšehovista kirjoitetusta täältä.

Sivuston sisältöä

Kirjankansi hyllystämme

Anton Tšehovin suomennetut kertomukset

Tekstejä

Kirjoja, kansia hyllystämme (56)

Hyvinkäänkylän Lämpö & Vilu

 S    T    O    P 

N.B.

Be better than our leaders | Every European should read this post by journalist Dave Keating about European leaders' weak reactions to the illegal strike of the US against Venezuela. And we all should be aware that the Orange Turd has turned the US into a rogue state, an enemy of Europe and of the EU especially. Boycott USA wherever you can.

4.1.2026 · 23

Kaikki | In English

Palaute
Tommi Salonen
tommi.salonen at iki.fi