alkuun

t

Anton Tšehovin suomennetut kertomukset

Ruhtinatar

Kertomuksen on kääntänyt ainakin yksi suomentaja. Suomennostiedot ovat alempana.

Alkuteoksen tiedot

Knjaginja
Княгиня
1889
Novoje vremja nro 4696, 26.3.1889

Kertomuksen alku

Ruhtinatar. Suom. Juhani Konkka · Tšehov, Anton. Valitut novellit 2. WSOY, 1959. 430 s.

N:n miesluostarin suurista, "Punaisiksi" sanotuista porteista ajoivat sisään neljän kauniin, hyvin ruokitun hevosen vetämät vaunut; pappismunkit ja noviisit, jotka seisoivat odottamassa hotellirakennuksen aatelisvieraille varatun puoliskon edustalla,

Suomennosnimet

· Ruhtinatar

Suomentajat

Juhani Konkka · Ruhtinatar

Kertomus hyllyssämme

Tšehov, Anton. Valitut novellit. 2  [474]
Suom. Juhani Konkka
Porvoo ; Helsinki : WSOY, 1959. 429 s.
Tšehov, Anton. Suudelma ja muita novelleja  [432]
Suom. Juhani Konkka
4. painos. Porvoo ; Helsinki ; Juva : WSOY, 1986. 425 s.

Jonkinlainen luettelo Tšehov-julkaisuista löytyy sivuiltani täältä ja Tšehovista kirjoitetusta täältä.

Sivuston sisältöä

Kirjankansi hyllystämme

Anton Tšehovin suomennetut kertomukset

Tekstejä

Photos

Kirjoja, kansia hyllystämme (42)

Hyvinkäänkylän Lämpö & Vilu

 S    T    O    P 

N.B.

Brändinrakentaja | Tutkija osuu oikeaan: Kirjalla pyritään vahvistamaan Marinin kansainvälistä brändiä, jonka ympärille Marin on pääministerikautensa jälkeen pyrkinyt rakentamaan liiketoimintaa.

4.11.2025 · 13

Kaikki | In English

Palaute
Tommi Salonen
tommi.salonen at iki.fi