t

Tekstejä & kuvia
music

The Vice President

"Have you heard the news?" he said with a grin
"The Vice President's gone mad"

"Hmm, say, that's too bad". And even badder is that he's not the only one and perhaps not even the worst one of the lot.

Keywords: Bob Dylan · In English · J. D. Vance · music · musiikki · video

22.10.2025 · 55

Våren önskar

Löysin sattumalta jotain hienoa, Arja Saijonmaan ja Mikis Theodorakisin suurenmoisen dueton vuodelta 1992. Saijonmaa laulaa ruotsiksi ja Theodorakis kreikaksi. Kappaleen ruotsinkielinen nimi on Våren önskar, ja esitys on vavisuttava.

SVEGRAkademi-nimisen YouTube-kanavan ylläpitäjäkin on innostunut esityksestä niin, että on julkaissut laulutekstistä analyysin, ja samaa tahoa on kiittäminen laulun sanoista, jotka olen laittanut tänne.

Asiasanat: Arja Saijonmaa · Mikis Theodorakis · music · musiikki · video

9.8.2025 · 51

Just one of those songs

A bistro in Montmartre. A plate of lasagne, a glass of red wine on the table in front of you, a large screen showing music videos on the back wall a few metres away. The lasagne is tasty, the wine is fine, the maître is friendly, pieces of music on the wall start and stop.

Suddenly, you become aware of a dense slow-rocking background of drums, bass and strings, and, rising above that background, a voice, an honest voice with quiet passion singing words that the singer knows must be sung. You raise your eyes to see the screen. The screen is almost black, there’s just a small window in the middle giving to a murky bathroom, des femmes à leurs toilettes, flashes of flesh, of encounters in the harsh light, an undercurrent of violence coming to the surface at times, the singer seeing it all, remembering it all. The song beats on, you forget the lasagne, you let drop the glass of wine, your eyes are fixed on the screen and soon you, too, know these are words that must be sung.

Who’s the singer, what’s the song? There’s a couple at the window table, you turn to them and you say excusez-moi, c’est qui le chanteur? And they know the singer, they know the song. It’s Alain Bashung singing La Nuit Je Mens, it’s Alain Bashung singing a song that you instantly know will go with you for a lifetime, it’s Alain Bashung singing just one of those songs.

Later, back at home and on the internet, you search to know more, and you’re startled to learn that Alain Bashung died of cancer in March 2009. He is buried in the Père Lachaise Cemetery in Paris, with Edith Piaf, with Jim Morrison, with James Douglas Morrison.

J’ai fait l’amour, j’ai fait le mort.

(Julkaistu WordPress-blogissa 13.9.2012)

Keywords: Alain Bashung · In English · muistot · music

7.10.2024 · 11

Sångernas sång

Kreikkalainen kirjailija Iakovos Kampanellis (1921–2011) lähti nuorena pakomatkalle saksalaisten miehittämästä kotimaastaan, mutta joutui natsien pidättämäksi ja päätyi vangiksi Mauthausenin keskitysleiriin Itävaltaan. Kampanellis säilyi hengissä, ja liittoutuneiden vapautettua leirin vuonna 1945 hän alkoi kirjoittaa kokemastaan.

Työ ei vuosiin edennyt käsikirjoitusta pidemmälle, kunnes Kampanellis tarttui siihen uudelleen 1960-luvulla, lisäsi kaksi uutta lukua aiemmin kirjoittamaansa ja julkaisi tekstin ensin sanomalehdessä ja vuonna 1965 kirjana.

Kampanellis kirjoitti lisäksi neljä runoa, joista kukin perustuu johonkin kirjan neljästä luvusta. Kirjan kustantaja ehdotti, että runot voisi julkaista myös sävellettyinä. Säveltäjänimikin oli kustantajalla mietittynä: Mikis Theodorakis.

Theodorakisin Mauthausen-sarja, jota kutsutaan myös Mauthausen-kantaatiksi, esitettiin ensimmäisen kerran Ateenassa joulukuussa 1965. Sarjan neljä laulua ovat Asma asmaton (Laulujen laulu), O Antonis (Antonis), Drapetis (Karannut) ja Otan telosi o polemos (Kun sota on loppunut).

Sarjan tunnetuin laulu lienee Asma asmaton, ja sen tunnetuin esittäjä taas on Maria Farantouri, joka myös kantaesitti sen. Asma asmaton, laulujen laulu, on laulu rakkaudesta, rakkaudesta keskitysleirillä, ja sen pohjana on Kampanellisin oma rakkaussuhde toiseen Mauthausenin vankiin, nuoreen liettuanjuutalaiseen naiseen.

Laulun nimi on lainattu Vanhasta testamentista, sen 22. kirjasta, joka Suomessa tunnettiin aikaisemmin hienolla nimellä Korkea veisu.

Englanninkielisellä Wikipedia-sivulla olevissa lainauksissa Mauthausen-sarjan sanotaan olevan "the most beautiful musical work ever written about the Holocaust". Asma asmaton taas on "an exquisite, haunting and passionate melody that moves Kambanellis' affecting words to an even higher level" ja, jälleen aivan oikein, "extraordinarily moving".

Ruotsalainen näyttelijä ja laulaja Sven-Bertil Taube (24.11.1934–11.11.2022) julkaisi 1970-luvulla levyllisen Theodorakisin lauluja. Mauthausen-sarjasta levyllä on ainakin När kriget tar slut ja hyvin koskettava versio Asma asmatonista nimellä Sångernas sång. Ruotsinkieliset sanat löytyvät täältä.

Asiasanat: Iakovos Kampanellis · Mauthausen · Mikis Theodorakis · music · musiikki · Sven-Bertil Taube · video

30.9.2023 · 19

Sivu 1

  A  · Alain Bashung  · Aleksis Kivi  · Anton Tšehov  · Arja Saijonmaa   B  · Bardit  · Berliini  · Bob Dylan   E  · Eddie Cochran  · elämä  · esineet  · Evert Taube   G  · Goethe   H  · Helsingin Sanomat  · Helsinki  · Humppilan lasitehdas  · Häme  · Hämeenlinna   I  · Iakovos Kampanellis  · ihmisen osa  · In English   J  · J. D. Vance  · Jussi Halla-aho  · Jääpuisto   K  · kirjankansia hyllystämme  · kirjat  · Klassik Radio  · kuolema   L  · Lasse Mårtenson  · Lauantain toivotut levyt  · lyhyet   M  · Marcel Cohen  · Mauthausen  · Mikael Wiehe  · Mikis Theodorakis  · Monica Zetterlund  · muistot  · music  · musiikki   N  · Nobel Peace Prize   P  · Pekka Gronow  · persut  · politiikka  · presidentinvaalit  · Puistoblues   Q  · Qobuz   R  · Rautatiemuseo   S  · Seitsemän veljestä  · Sirpa Selänne  · Steven Cheung  · Susanna Haavisto  · Suvi Ahola  · Sven-Bertil Taube  · syksy  · sähköntuotanto   T  · Teemu Selänne  · televisio  · tiloja  · Tiptree  · tuulivoima   V  · valokuvat  · Veijo Meri  · video   W  · White House   Y  · Yle Teema   Z  · Zusi Bahnsimulatoren

Sivuston sisältöä

Yashica-Mat

Yashica-Mat
(cropped)

Yashica-Mat
(cropped)
Photostrip

Anton Tšehovin suomennetut kertomukset

Tekstejä

Photos

Kirjoja, kansia hyllystämme (33)

Hyvinkäänkylän Lämpö & Vilu

N.B.

Toisin korvin parempaa? | Rumba-lehdessä yllättävän myönteinen arvio Dylanin Veikkaus Arena -konsertista. No, Ramsay oli varmasti paremman äänen äärellä permannolla kuin minä yläkatsomossa.

20.10.2025

Kaikki | In English

Valittu

Super bad! | Oh, the Child is not happy with the photo on Time magazine cover. (I wouldn't be either 😅) #TimeMagazine #DonaldTrump

[image or embed]

— Tommi Salonen (@tommisal.bsky.social) 19 October 2025 at 23:18

Palaute
Tommi Salonen
tommi.salonen at iki.fi